We can't all be Mad Hat(t)ers.
Народ, готовимся морально к 31-му! :witch:



:hween: ХЭЛЛОУИН ПО-АМОЙСКИ :hween:

Фэндом: Ai no Kusabi
Жанр: юмор, стеб
Бета: вторая буква греческого алфавита
Отказ от прав: *самоотверженно* Отказываюсь!


Т.н. штаб-квартира Бизонов. Сами парнокопытные резиденты сидят перед телевизором в окружении бутылок и окурков. На экране подрагивает мрачноватая чёрно-белая картинка с колодцем в центре.
ЛЮК: Ну, трахаться-то, трахаться когда будут?!
НОРРИС (отхлёбывая из бутылки): Имей терпение.
ЛЮК: Как только узнаю, как – непременно.
Проходит минута. На экране ничего не меняется. В комнате засыпает Сид.
ЛЮК: Гай, кто, говоришь, тебе этот диск дал?
ГАЙ: Да чувак какой-то в прокате – сказал, клёвое видео.
НОРРИС: Он, чё, обкуренный был?
ГАЙ: Правда, фигня какая-то.
Тут из колодца начинает ползти нечто в белом, оно же злобное Садако для тех, кто знает. Бизоны не знают.
ЛЮК: Ну наконец-то!
читать дальше

@музыка: OST Devil May Cry - Last Rag

@настроение: соответствующее

@темы: Аы no Kusabi, фанфики

We can't all be Mad Hat(t)ers.
Сегодня Акива-сан угостила меня ссылкой на парочку паззлов... Не, ну само собой, мне тоже захотелось научиться их делать! :gigi: Правда, оказалось, что делов-то там - пару раз нажал и готово.)))

Вещдок прикреплён здесь.

:ps: Кто тоже хочет попробовать, читайте txt файл - там все ссылки.

@темы: Games

We can't all be Mad Hat(t)ers.
Проверяла недавно свои "исторические" ссылки и выяснила, что по одной из них сайт уже не работает. Ввиду подборки материалов, хранившихся на нём, есть подозрение, что не работает он не по техническим причинам. Лично мне там в своё время приглянулась одна очень интересная книжка, во многом поменявшая мой взгляд на Великую Отечественную. Не скажу, что принимаю на веру всё, что в ней написано, но на данный момент она представляется мне наиболее убедительным информационным источником по ряду вопросов, касающихся этого исторического периода (благо, я не ботан, хе-хе).

читать отрывок

читать отрывок

читать отрывок

Прикрепить здесь ничего не могу, но заинтересовавшиеся этой книгой могут скачать её отсюда или почитать здесь.

@темы: было давно и неправда, downloads

We can't all be Mad Hat(t)ers.
В кои-то веки решила озаботиться своим зрением. Нарыла кучу всяких упражнений, проштудировала и составила себе комплекс.

В конце там ещё было написано, что, дескать, потратите на всё про всё от силы 5 минут, а пользы будет – ооооооооооооо аж сколько… Засекла – действительно, 5-6 минут. Спустя 2 дня ещё раз убедилась, что "самые лёгкие упражнения" на деле практически невыполнимы.)))



@настроение: вот кто бы ещё лекарство от лени придумал… :rolleyes:

@темы: NB

We can't all be Mad Hat(t)ers.
В оригинале спёртой копии перевода значилось аж 113 штук оных, но далеко не все, на мой взгляд, вышли удачными, поэтому процитирую лишь некоторые. :gigi:

1. Во время сбора Пожирателей ухмыляйтесь, приговаривая, «это я научил его всему, что он знает».
2. Гладьте его по голове и дарите цветы каждый раз, когда очередной его план провалится.
3. Зовите его «Тем-кто-позволил-одному-мальчику-выжить».
4. Будьте весёлым и жизнерадостным.
5. Встречайте его по утрам словами «Мой Лорд, сегодня вы выглядите особенно устрашающе».
6. Когда он будет спать, нарисуйте на его лице такие же очки, как у Поттера.
7. Сопровождайте каждое его появление имитацией фанфар и фальшивой барабанной дробью.
8. Уговаривайте его «думать только о хорошем».
9. Попросите его предоставить вам письменные отчеты обо всех зловещих замыслах. Исправьте в них орфографические ошибки.
10. Если застанете его за обсуждением планов с кем-либо, поднимите «Левиосой» над его головой горящую лампочку. Если он рассердится, скажите, что всего лишь хотели помочь.
11. Постоянно советуйте ему не сдерживать свой гнев.
12. Когда он складывает пальцы домиком, наклоняйтесь назад и шепчите «Потрясающе!»
13. Долго и красочно проводите параллели между его биографией и сюжетом «Звездных войн».
читать дальше

@темы: (С)пасибо, ССЦ

We can't all be Mad Hat(t)ers.
GOKUSEN / ГОКУСЭН
Жанр: комедия, школа
1-й сезон: 12 серий (2002)
Спец. серия: Gokusen Special: Sayonara 3-nen D-gumi
2-й сезон: 10 серий (2005)
Заглавную песню "Feel Your Breeze" исполняет группа V6


* Прим.: «Гокусэн» является сленговым выражением, образованным от «Гокудо но Сэнсэй» («Учитель-гангстер»).

Для начала найдите 10 отличий:
…на работе...


...и дома...

@темы: Doramas

We can't all be Mad Hat(t)ers.

:heart: Убойная вариация на тему несчастной однополой любви. :heart:
Предупреждение: АНТИяой! :gigi:




@темы: видео, Anime и прочий мульт

We can't all be Mad Hat(t)ers.
То ли у меня настрой готишный, то ли настрой готишный...
Элю, мне! Элю! (Хм, как-то странно звучит.)) Ладно - глинтвейну за этот столик! *грозно* Каждому!

We can't all be Mad Hat(t)ers.
Щёлкаю пультом, попадаю на "3 Икса". Сцена в лаборатории.
Типа, Русская Дэвушка (указывая на какой-то пепелац туманного назначения): Что это?
Главный Злодей (тоже наверняка "русский"): Это подводная лодка, работающая на солнечных батареях. :lol: :hlop:
Сразу вспомнилась фраза из учебника по английскому для технических ВУЗов: "It looked like an underwater helicopter". :alles:

@настроение: whatever that means...)))

We can't all be Mad Hat(t)ers.
Злостный ревизионизьм кусабного сценария: дубль второй

@темы: видео, Anime и прочий мульт, Аы no Kusabi

We can't all be Mad Hat(t)ers.
Сижу на кухне, пью. Кофе.)) По TV идёт передача о черепахах: как их отлавливают сердобольные американцы и лечат от какой-то опухоли. Один из спасателей выпускает очередную подлеченную черепашку в море и прочувствованно сообщает, что живёт ради таких моментов. Входит брат.
БРАТ (подхватывая): Да, всякий раз как вижу искру в глазах спасённой черепашки, так понимаю, что жизнь прожита не зря! Разве это может сравниться с глазами какой-то там спасённой старушки!
Я (кивая): …или других гадких человекообразных...
Тем временем голос за кадром вещает, сколь немногие черепашки добираются до полосы прибоя не съеденными, в виду значительной голодной конкуренции на побережье. (Хм, интересно, когда это черепаха получила неприкасаемый статус в пищевой цепочке?) Тут на экране появляется чернокожая женщина в туземном прикиде и с картонной коробкой, в которую собирает свежевылупившихся черепашат и несёт их к полосе прибоя, дабы местная живность осталась не солоно хлебавши (правильно, чего это всё самое вкусное должно доставаться этим сухопутным - в море тоже хотят кушать!). Ведущий снисходительно комментирует, что, дескать, это небольшой, но всё же вклад в великое дело спасения Тортилл. Я тут же задаюсь вопросом, долго ли съёмочная группа искала такую сознательную туземку и сколько коробок черепашат та собирает каждое утро для местного рынка (ну слабо мне верится в её желание таскаться весь день по пляжу за спасибо). Пожалуй, больше меня насмешила в своё время только другая американская передача, в которой рассказывалось про спасение какого-то котика из водосточной трубы (не, ну бывают же тупые животные!). В частности умилило соотношение эфирного времени: полчаса на котика и пару минут на тривиальный ураган с полусотней человеческих жертв.

P.S. Покупайте наших слонов! Спасайте наших китов!

@темы: Спасите канадских котиков в Антарктиде!

We can't all be Mad Hat(t)ers.
 (622x321, 36Kb)



Автор: PapiRus

Я в последнее время не могу отделаться от ощущения, что международная дипломатия - это такой флуд-форум на макроуровне. Модератор Евросоюз.

...
Эстония: Русские козлы, мешают фашиствовать!
Литва: +1
Латвия: +1
Россия: Да пошли вы...
Эстония: Эй, модератор, русские матерятся! Примите меры!
Россия: Да пошли вы...
ЕС: Соблюдайте правила приличия!
Эстония: Уберем памятник "Воину", построим Рейхстаг!
Россия: Только попробуйте! Крантик прикрутим!
Эстония: Модератор! Россия угрожает! "Забанить" их!
Литва: +1
Латвия: +1
ЕС: Будте взаимовежливы!

читать дальше

@темы: (С)пасибо, ССЦ

We can't all be Mad Hat(t)ers.
Злостный ревизионизьм в нескольких частях: часть первая

@темы: видео, Anime и прочий мульт, Аы no Kusabi

We can't all be Mad Hat(t)ers.
I have a strong feeling I'm gonna quit my job soon: our new authorities REALLY suck. I mean it. Fed up with their imbecile ideas. Still gonna miss the people...
Whatever. :hash:



@настроение: a bit nasty

We can't all be Mad Hat(t)ers.
Небольшая зарисовка по Death Note - действительно ржачно! :lol:

Автор: Yagami Lait

Лайт разрезает странички на аккуратные клочочки и зашивает в одежду

Лайт: Та-ак...Один в носки, один в трусы, один в часы...
Рюук: Ну ты и умелый, Лайт! Девчонки вокруг тебя, небось, штабелями падают!
Лайт: Знаешь, моя мама всегда хотела ещё одну девочку... До шести лет я носил девчачьи шмотки... Учился шить и вязать... Вся моя жизнь...
Рюук: Дорогие телезрители, надеюсь, тепель вы поняли, откуда у Янами Лайта комплекс Мессии!
Лайт: Режиссёр-сан, вырежьте этот момент!
Рюук: Ладно, давайте ещё раз! Ну ты и умелый, Лайт! Девчонки вокруг тебя, небось, ну ты понял...
Лайт: ХА-ХА-ХА! (смех Киры) Крем "Гарньер", бритва "Жиллет", одеколон "Мэн ин Блэк", колготки "Голден Ле..." Ой, это лишнее сказал... Короче, главное для мужчины - выглядеть, как чмо! То есть, как мачо!
Рюук: Ух ты, надо попробовать!
Лайт: Боюсь, тебе только духи с феромонами помогут... А то сходи, с готами потусуйся...

*в отеле "У погибшего Альпиниста"*
Шеф Ягами: Так к кому будем камеры ставить?
L: К вам, ну и ещё в пару мест. Вот список!
Шеф Ягами: *читает* "Помощник директора Китамура", "Шеф Ягами", "Гей-клуб "Ромашка"... Рюдзаки, какой шанс, что Кира окажется среди этих людей?
L: ...........
Моги: Что это с ним?
Матсуда: Не знаю, завис, наверное. Шеф, можно я у него резет поищу? Я в "Чобитах" видел...
L: *вздрагивая* Не надо резет! Десять процентов! *подумав* Не, пять процентов!
Шеф Ягами: ...Признайся, ты это от балды сказал?
L: *застенчиво* А как вы догадались?
Шеф Ягами: ..........

читать дальше

@темы: (С)пасибо, фанфики

We can't all be Mad Hat(t)ers.
Буквально пару дней назад (впервые за 10 лет пользования компом, хе-хе))) сделала для себя открытие: оказывается, в стандартных программах есть Movie Maker! Если бы не [L]Vachmurka[/L], любезно просветившая меня на этот счёт, люди были бы спасены от просмотра нижеследующего творения. :gigi:

Movie Maker AnK Test

@темы: видео, Anime и прочий мульт, Аы no Kusabi

We can't all be Mad Hat(t)ers.
Advertising Slogans:

* "Eat your fingers off." -- "Finger lickin' good," as originally translated into Chinese.

* "Are you lactating?" -- "Got milk?" as originally translated into Spanish for advertising in Mexico.

* "Suffer from diarrhea." -- "Turn it loose," as originally translated into Spanish for advertising of Coors.

* "Fly naked." -- "Fly in leather," as originally translated into Spanish for advertising of American Airlines' leather first class seats.

* "I saw the potato." -- "I saw the Pope," as translated into Spanish. The slogan was used on promotional T-Shirts for the Pope's visit to Miami.

* "Nothing sucks like an Electrolux." -- An English slogan used by Scandinavian vacuum manufacturer Electrolux for an American advertising campaign.

Product Name Translations:

* "Schweppes Toilet Water." -- "Schweppes Tonic Water," as originally translated into Italian.

* "Manure stick." -- "Mist Stick," a brand of curling iron, in German slang.

* "Micro tender rat." -- "Microsoft Mouse," as translated into Italian on the instruction sheet for a Taiwanese Microsoft-compatible mouse.

English Subtitles In Hong Kong Films:

@темы: das ist Englisch

We can't all be Mad Hat(t)ers.
"А вы, я слышала, обожаете луковый суп: одна луковица на ведро воды!" (с)

Честно говоря, первоначальный вариант меня заинтриговал: ох уж эти французы – чего только не употребляют! В общем, полагаться на чужое мнение не люблю - полезла искать рецепт. Среди кучи супчиков на основе трупных вытяжек попался вполне безобидный вариант из мёртвых овощей (нет, трупики я тоже люблю, но большей частью жареные, а не варёные, и чтобы до этого они хрюкали или кудахтали :gigi: ). Перечень редких ингредиентов на 6 голодных персон выглядел следующим образом:

75 г сливочного масла (холестерин? Без проблем! :friend: )
500 г репчатого лука, мелко порезанного (Ярославна со своим плачем отдыхает)
1 зубчик чеснока, раздавленный (жестоко)
40 г простой муки (понятно: сложную не брать)
600 мл овощного бульона (ну-с, где наши кубики?)
600 мл молока (ммм… что-то новенькое)
2-3 ч л лимонного сока или сока лайма (ага, лайма у меня прям завались и весь для супа)
щепотка ямайского перца (э? Какого? Чёрный сойдёт.)
1 лавровый лист (блин, вот это добро кончилось как раз накануне)
1 морковь, тертая (легко)
4-6 ст л сливок (а не жирно? Обойдёмся молоком.)
2 ст л порезанной петрушки (эх, тоже всю подъели – ну что за дом такой?!)
соль и перец (ещё перец? На фига? :susp: )

Далее описание процесса:

@темы: что-то съедобное

We can't all be Mad Hat(t)ers.
KIMI WA PETTO aka YOU ARE MY PET/TRAMPS LIKE US.



10 серий.
Жанр: комедия, романтика
Впервые показана: с 09.04.2003 по 18.06.2003
Заглавную тему Darling исполняет группа V6.


Ивая Сумире (Iwaya Sumire) - преуспевающая "бизнес-леди" в известном издательстве. Ей уже "за двадцать", она получила блестящее образование, красива, умна и обладает очень сильным характером - сами понимаете, что для японской женщины (да и не только японской) подобное сочетание равносильно красивому сепуку на вершине Фудзиямы.

Сослуживцы стараются держаться от неё подальше и с удовольствием осуждают обсуждают её во время перерывов, а её бывший бойфренд ушёл к другой, указав в графе "причина разрыва отношений" - "непримиримые противоречия" (читай: не смог жить с женщиной, у которой выше зарплата, образование и даже рост). В жизни Сумире наступает чёрная полоса... Но всё меняется когда приходят ОНИ! в один прекрасный вечер (насколько, конечно, тот вообще может быть прекрасным после замечательного трудового дня), когда она находит возле своего подъезда большую картонную коробку...
читать дальше

@темы: Doramas

We can't all be Mad Hat(t)ers.
Кажется, я получила ответ на вопрос, чем может привлекать физическая ущербность. Конечно, ответ далеко не исчерпывающий, но всё же лучше, чем просто догадки: Необыкновенная красота.
Справедливости ради следует заметить, что моё негативное отношение изменилось после прочтения одного из "размышлений" пусть не на положительное, но, во всяком случае, на нейтральное.

@настроение: jedem das Seine

@темы: Homo Sapiens